Единая справочная служба +7 (495) 730-63-99

Как говорить о моде на английском?

14.02.2017

Февраль – пора недель мод по всему миру. После Нью-Йорка эстафету примет Лондон, а затем иконы стиля выйдут на улицы Парижа и Милана. Чтобы вы смогли с легкостью читать новости в глянцевых журналах и заметки иностранных блогеров, мы собрали английские слова и выражения fashion-индустрии.

Слова из мира моды

Garments – одежда, синоним слов «clothes» и «apparels».

Example: Rhys Ellis creates the garments from thousands of used coffee pods.

Рис Эллис создает одежду из тысячи использованных кофейных капсул.

курсы английского языка в москве

 

Gown – длинное элегантное платье для официальных событий.

Example: Her ball gown was designed by a Jean Paul Gaultier.

Ее платье для балла создал Жан-Поль Готье.

Lingerie – женское нижнее белье. В магазине одежды вместо “Where do you keep the underpants?”лучше спросить “Will you please direct me to the lingerie department?”

Embroidery – вышивка, исполненная на любом виде ткани.

Example: Most people don’t regularly wear embroidered Valentino gowns or Gucci blazers.

Многие люди не каждый день носят платья с вышивкой от Valentino или блейзеры от Gucci.

 курсы английского языка в москве

Fashion victim – жертва моды. Этот термин принадлежит дизайнеру Оскару де ла Рента и означает человека, который сильно подчиняется влияниям моды.

Example: Here are ten other ways you might become a fashion victim.

Baggy – мешковатый, слишком большой.

Example: Lara, you can't wear baggy jeans and skater shoes your whole life.

Лара, ты не можешь носить мешковатые джинсы и кеды всю свою жизнь.

Catwalk или runway – подиум, возвышение в виде дорожки для показа мод.

Example: The Australian-born model challenged fashion industry norms with her first catwalk appearance in 2015.

Австралийская модель поставила под сомнение нормы индустрии моды, впервые выйдя на подиум в 2015 г.

курсы английского языка в москве 

Fashion icon – икона стиля; известный человек, вкусу которого пытаются подражать многие.

Example: Beyoncé Is the CFDA's Fashion Icon.

Бейонсе – икона стиля Совета модельеров Америки.

Must-haves – вещи, которые обязательно должны быть в гардеробе.

Example: 13 Winter must-haves

Vogue – все, что модно и популярно.

Example: The vogue is to eat organic food and lead a healthy life-style.

Модно питаться органическими продуктами и вести здоровый образ жизни.

Идиомы и выражения

Au courant – что-то актуальное, что выражает последние тенденции моды.

Example: Fashion magazines are full of glamorous pictures of au courant clothing and попуaccessories.

В модных журналах много глянцевых картинок с модной одеждой и аксессуарами.

Blast from the past – что-то, что заставляет вспомнить прошлое.

Example: These polyester jumpsuits are a real blast from the past. My mother wore similar ones in the 1970s.

Эти комбинезоны – напоминание из прошлого. Моя мама носила такие в 70-е.

To blaze a trail /to be a trailblazer – быть лидером и революционером в определенной сфере

Example: Is Lady Gaga a fashion trailblazer?

Леди Гага меняет моду?

 курсы английского языка в москве

Cheap and cheerful – красивые и недорогие вещи.

Example: If you like cheap and cheerful fashion, this clothing line is the right one for you.

Free and easy – неформальная, удобная одежда.

Example: This summer’s designs are free and easy.

To be a cut above – быть лучше, чем что-то.

Example: The workmanship of this dress is a cut above.

Лучшее в платье – это его отделка.

To be all the rage – последний писк моды.

Example: Floor-length dresses are the latest rage.

Платья в пол сейчас самые модные.

To catch on – стать модным и популярным.

Example: A-line skirts have really caught on, although I, personally, prefer pencil skirts.

Юбки А-силуэта стали самыми модными, но я предпочитаю юбки-карандаш.

To fit like a glove – идеально смотреться, сидеть по фигуре.

Example: Her wedding dress fit like a glove 3 months before the wedding.

Ее свадебное платье идеально сидело на ней за 3 месяца до свадьбы.

To work wonders – улучшать что-то, творить чудеса.

Example: That style works wonders for your figure. You look fabulous!

Этот стиль идеально подходит твоей фигуре. Ты выглядишь потрясающе!

To have a sense of style – иметь чувство стиля.

Example: Do you have a keen sense of style?

У вас развитое чувство стиля?

To be old-fashioned – быть старомодным, носить вещи, которые уже вышли из моды.

Example: These days, “good taste” seems like a silly and old-fashioned idea.

«Хороший вкус» кажется глупым и старомодным понятием.

 курсы английского языка в москве

Strike a pose – встать в позу, занять определенное положение, позировать на камеру.

Example: My friend wanted to take my picture and he asked me to strike a pose.

Мой друг хотел сфотографировать меня и попросил застыть на мгновение.

To be dressed to kill – надеть что-то модное с намерением поразить, впечатлить. 

Example: Wow, look at Sally! She's really dressed to kill.

О, посмотрите на Салли! Она выглядит сногсшибательно.

To have an eye for fashion – обладать хорошим вкусом и отлично разбираться в моде.

Example: She certainly had an eye for fashion.

Она определенно разбиралась в моде.

 

 

 

 

 

 

 



Список блогов